L’abus de vin n’exclut pas l’usage ! Abuse does not preclude the use !

Bingen


« L’abus n’exclut pas l’usage, car il est écrit : Le vin réjouit le coeur de l’homme. D’où il résulte que nous pouvons très bien et que nous devons user du vin pour notre plaisir et   celui des autres » Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832)

Abuse does not preclude the use, for it is written: wine make glad the heart of man. » From which it follows that we can very well and we have to use wine for our pleasure and that of others »Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832)

Il y a plus de deux cent ans, le 16 août 1814, le grand Goethe célébrait la fête de la Saint Roch à Bingen, qui alliait l’inauguration de la chapelle dédiée au saint sur le Rochusberg et des festivités autour des réputés vins blancs du cru.

A partir de Bingen, où conflue la Nahe qui sépare la ville, le Rhin change brusquement de physionomie et entame sa « Trouée héroïque » à travers le Massif schisteux rhénan, sur une longueur de 113km jusqu’à Bonn. Le lit se rétrécit, la pente s’accélère (3 à 8 mètres au kilomètre par endroits) et les eaux roulent sur un fond rocheux, dangereux pour la navigation. Entre Bingen et Coblence, le fleuve évolue dans des gorges aux versants raides et le plus souvent tapissés de vignes splendides.

Editions Allia, Paris, 1996.

Editions Allia, Paris, 1996.

More than two hundred years, on 16 August 1814, Goethe celebrated the feast of Saint Roch in Bingen (Germany), which combined the inauguration of the chapel dedicated to the saint on the Rochusberg and festivities around the famous white wine of the city.

From Bingen, where joins the Nahe between two pieces of the city, the Rhine changes quickly physiognomy and begins his « heroic band » through the Rhenish schistose Mountain, over a length of 113 km to Bonn. Bed shrinks, the slope is accelerating (5 to 12 met to the mile in places) and waters roll on a rocky, dangerous background for navigation. Between Bingen and Koblenz, the river is evolving in gorges to the slopes steep and often lined with beautiful vineyards.

Carnet de cave – Cellar’s Book – (vendange tardive) 

Weingut Kruger-Rumpf   Binger Schalachberg Riesling Spatlese 2006 – Parker 90

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s